UpozorŇujeme, Že jÍdlo a nÁpoje pŘipravenÉ a podÁvanÉ v tomto podniku mohou obsahovat sloŽky nebo adjuvanty povaŽovanÉ za alergeny
Si avvisa che negli alimenti e nelle bevande preparati e somministrati in questo esercizio, possono essere contenuti ingredienti o coadiuvanti considerati allergeni
Informace týkající se přítomnosti látek nebo produktů, které způsobují alergie nebo nesnášenlivost, jsou zvýrazněny v tomto digitálním menu a/nebo kontaktováním servisního personálu. Je také možné nahlédnout do konkrétní dokumentace, která bude poskytnuta na vyžádání.
Máme chléb, předkrmy, těstoviny první chody, druhé chody, pizzy (bez kalzonů), dezerty a nápoje pro celiaky, které mohou být volně konzumovány, protože jsou přirozeně bezlepkové nebo patří do kategorií potravin, které nejsou ohroženy, protože při jejich zpracování výroby nehrozí kontaminace.
Coccoli, toskánská syrová šunka a čerstvé stracchino
Coccoli, prosciutto crudo toscano e stracchino fresco
Tradiční florentský předkrm: coccoli jsou smažené kuličky z těsta, které namáčíme ve slunečnicovém oleji s vysokým obsahem kyseliny olejové, doplněné toskánskou syrovou šunkou a stracchinem, krémovým čerstvým sýrem.
Insalata tiepida di polpo verace, patate e olive nere
Křehká chobotnice nakrájená na medailonky, podávaná s nakrájenými bramborami a vypeckovanými černými olivami, ochucenými extra panenským olivovým olejem, solí, citronem a petrželkou, to vše na lůžku z čerstvé rukoly.
Tresčí salát s červenou cibulí, rukolou, cherry rajčátky a černými olivami
Insalata di baccalà con cipolla rossa, rucola, pomodorini e olive nere
Odsolené a plátkované filety z tresky, podávané s čerstvou rukolou, červenou cibulí, cherry rajčátky a pečenými černými olivami. Celé to je ochucené extra panenským olivovým olejem, špetkou mořské soli a trochou citronové šťávy.
Kvarteto místních uzených mas a bio toskánského pecorina dop
Quartetto di salumi locali e pecorino toscano DOP Bio
Čtyři druhy řemeslných uzených mas toskánské tradice: syrová šunka, salám, finocchiona a klobása z divočáka, doplněné plátky bio toskánského pecorina DOP s intenzivní a aromatickou chutí.
Tatarský sýr z tuňáka a zeleného jablka s citrusovou vůní
Tartare di tonno e mela verde dai sentori agrumati
Čerstvý tuňák krájený nožem v kombinaci s křupavostí zeleného jablka Granny Smith Alto Adige CHZO a ochucený lehkou citrusovou nótou extra panenského olivového oleje, soli, citronové a pomerančové šťávy.
Maremma tortelli plněné ricottou a špenátem s citronovou omáčkou z Amalfského pobřeží s CHZO
Tortelli maremmani ripieni di ricotta e spinaci con crema di limoni Costa d’Amalfi IGP
Čerstvé těstoviny z mouky a vajec, plněné ricottou a špenátem. Podáváme s jemnou omáčkou ze smetany, másla, čerstvé citronové šťávy a nastrouhané kůry, špetky soli a několika kapek italské brandy, která dodává těstu hřejivý a vonný nádech.
Typické toskánské čerstvé těstoviny, domácí, dlouhé a silné, ručně rolované, bez vajec. Bohatá a voňavá omáčka pomalu vařená z nakrájeného hovězího masa, celeru, mrkve, cibule, rajčatové omáčky, soli, extra panenského olivového oleje, šalvěje, rozmarýnu a vína Chianti DOCG.
Tagliolini s lososem a citronem s citrusovou kůrou
Tagliolini al salmone e limone con scorza agrumata
Dlouhé těstoviny s čerstvými vejci v jemné omáčce z másla, soli, citronové kůry a šťávy, lehké smetany a hlavní ingredience uzeného lososa. S trochou oloupaných rajčat, čerstvé petrželky a slabého nádechu italské brandy.
Čerstvé domácí fettuccine z vajec, ochucené rozpuštěným máslem, kapkou extra panenského olivového oleje a špetkou soli. Pokrm je doplněn vločkami italského letního černého lanýže, které tvoří obalující a voňavou kombinaci.
Linguine s krémem ze zeleného chřestu a nakrájeným čerstvým tuňákem
Linguine alla crema di asparagi verdi e dadolata di tonno fresco
Linguine zabalené v jemném krému ze zeleného chřestu, připravené na základě másla, bílé cibule a extra panenského olivového oleje smíchaného s bílým vínem. Pokrm je doplněn malými kostkami opečeného čerstvého tuňáka a špetkou soli pro vyvážení sladkosti zeleniny a slanosti moře.
Křupavá chobotnice na toskánském bramborovém krému, smažená petrželka a chlebové plachty
Polpo croccante su crema di patate toscane, prezzemolo fritto e vele di pane
Chobotnice pečená v troubě dozlatova a křupavá, položená na bramborovém krému. Pokrm je doplněn smaženými petrželovými lístky a tenkými plátky opečeného chleba, to vše pokapané extra panenským olivovým olejem.
Tradiční hovězí maso s kostí, grilované dle toskánské tradice, ochucené krystalky maldonské soli a pokapané extra panenským olivovým olejem. Minimální hmotnost žebra 700 gramů. Minimální hmotnost filé 1 kg.
Cheesecake allo yogurt con coulis di frutti di bosco
Studený koláč s jemnou chutí, s jogurtem a čerstvým sýrem na sušenkovém základu, obohacený sladkou polevou z červeného ovoce. Složení: Smetana, máslo, sušenky Oro Saiwa, sýr Philadelphia, plnotučný jogurt, moučkový cukr, želatinové plátky, lesní omáčka.
Mandlové cantuccini se sklenkou Vin Santo del Chianti DOC
cantuccini alle mandorle con bicchiere di Vin Santo del Chianti DOC
Domácí suché mandlové sušenky s malou sklenkou vína Vin Santo del Chianti DOC na namáčení. Ingredience: mandle, mouka 00, vejce, máslo, cukr, med, prášek do pečiva, pomerančová a citronová kůra.